Practical Politeness
By: Sean
Savoie
While living in
Generally, in
Cultural behavior is also firmly rooted in linguistics. Both Japanese and
English have different levels of politeness built directly into the use of verbs
in language, Japanese having such polite forms even expressed at the level of
verb conjugation, with the more polite sentences becoming longer and longer. The
subjunctive voice in English, as we began to study last week, also makes
sentences longer. Compare the following:
(Imperative) Please open the window.
(Subjunctive) Do you think it might be better if we
opened the window?
This is in contrast to Mandarin Chinese. Chinese speakers will offer a reason to support a suggestion (such as: Please open the window. It’s a bit hot, isn’t it?), but this is quite different from the subjunctive “sweetened” forms used in English. Remember that the subjunctive voice is used to create “doubt” about the statement. This gives the other person a chance to disagree without losing face. It is a bit like a backdoor exit for somebody who wishes to express another opinion without creating an argument. Some American women have an annoying habit of raising their voices at the end of a statement so that it sounds like a question, which to me sounds weak rather than polite. (Hello, my name is Bonnie? I work at Macy’s?... etc…) Although it may sound cute to many people, I do not recommend this style of politeness; it creates too much uncertainty when you are not sure what your own name is or where you work. There are other ways to make people comfortable when speaking; in fact, if you are not certain about your own name, I highly recommend a doctor, not a language class.
Politeness in English should be viewed in terms of its effectiveness, not its
friendliness. The most effective way to master the subjunctive in English is to
practice the use of modal auxiliaries, often simply called modals, which are the
added components to verbs, such as: can, could, will, would, shall, should, may,
might, ought to, had better, have to, etc…
Yet using these words is not quite
enough. There is no clear boundary between a stronger and softer statement;
therefore, the subjunctive is more of a mood or feeling that is created instead
of a grammatical tool. Many subtle levels of strength exist, depending not only
on what is said, but also on how it is said. The tone of voice expresses just as
much as the words themselves. This is also in contrast with Mandarin Chinese,
Mandarin having a tone for each syllable. In English, the tones (rising and
falling of the pitch of words) create a mood for the listener.
So? How is it possible to practice the effectiveness of politeness in
English? I suggest examining a comparison of statements that progressively go
from firm to soft. Examine this progress below:
Tell me about the experience you had.
Please tell me about the experience you had.
You should tell me about the experience you had.
Maybe you should tell me about the experience you had.
Maybe you could tell me a little about the experience that you had.
Do you think you could tell me a little about the experience you had?
Do you think, maybe, you could tell me just a little about the experience you had?
It may be a good idea, if you wish, to tell me just a little about the experience you had.
Do you think it may be a good idea, if you wish,
to tell me just a little about the experience you had?
Of course this exercise could go on to the point where it becomes completely
silly, which is exactly how you will sound if you are in a position of power and
speak too politely. All of the 9 examples above say exactly the same thing, yet
they get progressively polite. The use of “maybe” has an immediate effect on the
listener or reader. “Maybe” creates doubt about the statement. Often the words
“maybe” and “should” used together can function as a basic form of polite
subjunctive. Take a look at the examples below:
Take the subway to
Maybe you should take the subway to
Get up early tomorrow.
Maybe you should get up early tomorrow.
Give me a call when you have a problem.
Maybe you should give me a call when you have a problem.
